Customer service in English
This form will go directly to customer service and/or technical support department. The reply will be sent within one working day, although it may take longer depending on the number of messages we receive. Thank you for your patience.
Giờ làm việc của Trung tâm khách hàng
T.Hai - T.Sáu: [w_fr] đến [w_to]
Thứ Bảy: [s_fr] đến [s_to]
Nghỉ Chủ Nhật và các ngày lễ.
Số miễn phí: (bấm [num]#)
Gọi từ di động:
Fax:
Email: vietnam@brastel.co.jp
Please check the information below and click OK to submit the form.
If you wish to alter any details, go to the CHANGE button.
| Access Code | 01234567 |
|---|---|
| PIN | 1234 |
| Name | John Stone |
| Email address | john_stone@email.com |
| Contact by phone | No |
| Phone number | 090123456789 |
| Issue | Calls from Japan |
| Subject | Lorem ipsum dolor sit amet |
| Message | Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi. |
Thông tin về trang web này
Về website này
Đã cập nhật: 2020/03/30
Trang web này (www.brastel.com) được sở hữu và điều hành bởi Brastel Co, Ltd
Người sử dụng có thể được yêu cầu cung cấp một số thông tin cá nhân như như tên, quốc tịch, ngày sinh, địa chỉ hòm thư, địa chỉ email, mật khẩu, và số điện thoại liên hệ để truy cập trang web.
Những thông tin này quý khách sử dụng để quản lý tài khoản của mình và nó cho phép quý khách truy cập một số dịch vụ mà chúng tôi cung cấp.
Thông qua Tài Khoản Của Tôi quý khách cũng có thể truy cập các thông tin cá nhân của mình được lưu giữ trong cơ sở dữ liệu của chúng tôi bằng cách nhập mã số truy cập của thẻ. Vì vậy, quý khách nên tránh tối đa việc để lộ mã số truy cập của mình cho người khác cũng như tránh bất kỳ hành động nào dẫn bên thứ ba có thể truy cập vào tài khoản của mình. Brastel không chịu trách nhiệm cho bất kỳ trường hợp nào bị mất hoặc bị trộm mã số truy cập.
Số PIN (bốn chữ số cuối của mã số truy cập) có thể được thay đổi thành một số bất kỳ có bốn chữ số (trừ bốn số 0) thông qua trang web này hay hệ thống tự động 24 giờ hoặc liên hệ đến Trung tâm khách hàng của chúng tôi.
Cookies
"Cookies" là những tin nhắn văn bản nhỏ mà một máy chủ web sẽ gửi cho trình duyệt web. Điều này cho phép máy chủ của chúng tôi nhận ra máy tính của quý khách, làm cho trình duyệt web nhanh hơn và thuận tiện hơn.
Hơn nữa, để truy cập Tài Khoản Của Tôi, trình duyệt web của quý khách cần phải chấp nhận các cookie. Cách thiết định browser vui lòng liên hệ với nơi cung cấp phần mềm mà quý khách đang sử dụng.
Website của Brastel chỉ đọc các cookie có liên quan đến Tài Khoản Của Tôi trong máy tính của quý khách. Server của Brastel gửi cookie đến trình duyệt đang hoạt động của quý trong vòng 20 phút. Sau khi các cookie bị vô hiệu hóa, người sử dụng sẽ cần phải đăng nhập lại. Khi thoát khỏi Tài khoản của tôi thì các Cookie sẽ bị vô hiệu hoá ngay lập tức.
Các liên kết
Một số links liên kết trên trang web này có thể cho phép người dùng truy cập vào các trang web khác không thuộc quyền kiểm soát của chúng tôi. Chúng tôi không chịu trách nhiệm về nội dung của bất kỳ trang web nào hoặc bất kỳ liên kết nào trên các trang web đó, cũng như sự thay đổi hay cập nhật thông tin trên đó. Chúng tôi cung cấp những liên kết này chỉ như là sự tiện lợi cho khách hàng, chúng không thuộc quyền kiểm soát của Brastel.
Bảo mật
Trang web dựa trên các phương tiện bảo mật để bảo vệ tất cả các thông tin của khách hàng nhằm ngăn chặn các thiệt hại, tổn thất hay sửa đổi.Các quy trình thủ tục chuẩn được áp dụng để ngăn cản việc lợi dụng mạng lưới và dữ liệu của trang web, chẳng hạn như hệ thống tường lửa, mã hóa, proxy và giám sát thường xuyên. Chỉ có Bộ phận quản trị dữ liệu và Trung tâm khách hàng là có thể truy cập dữ liệu của quý khách.
Về trách nhiệm
Quý khách phải tự chịu trách nhiệm cho việc sử dụng trang web. Tất cả các thông tin trên trang web được thiết lập và quản lý kỹ lưỡng nhưng chúng tôi không đảm bảo tính chính xác hoặc tính toàn vẹn của nó. Brastel không chịu trách nhiệm về các thiệt hại gây ra bởi việc sử dụng các thông tin được lấy từ các liên kết khác được công bố trên trang web này. Nội dung của trang web này có thể thay đổi mà không được báo trước
Bản quyền
Bản quyền đối với tất cả các thông tin cũng như văn bản, phim, hình ảnh và âm thanh ghi lại được đăng trên trang web này thuộc Brastel hoặc những người đã mua giấy phép sử dụng. Nội dung của trang web này có thể không được sao chép, dịch / điều chỉnh, trao đổi công khai nếu không được sự cho phép trước.
Luật pháp và thẩm quyền
Việc sử dụng trang web này sẽ được quản lý theo luật pháp của Nhật Bản. Bất cứ sự tranh chấp nào liên quan đến sử dụng trang web này sẽ phải chịu sự xét xử trước tiên của Tòa án Tokyo.
Các điều khoản sử dụng
Các điều khoản sử dụng
Đã cập nhật: 2022/12/22
Khách hàng sử dụng dịch vụ mà Brastel Co., Ltd (sau đây gọi tắt là Brastel) cung cấp nên lưu ý về nội dung của dịch vụ được công khai trên trang web hoặc các giấy quảng cáo (dưới đây gọi là công cụ quảng cáo).
Các điều khoản sử dụng dưới đây có thể được sửa đổi mà không có sự báo trước, và sẽ được áp dụng kể từ khi sửa đổi.
Nếu có bất kỳ sự khác nhau giữa các điều khoản sử dụng dưới đây với những dịch vụ đã được công khai thì những dịch vụ được công khai qua website cũng như công cụ quảng cáo sẽ được xem là ưu tiên.
Định nghĩa
- Các dịch vụ của công ty (sau đây gọi là “Dịch vụ”) có nghĩa là tất cả các dịch vụ viễn thông, bao gồm các cuộc gọi thoại và video được thực hiện thông qua đường dây điện thoại hoặc internet và các dịch vụ liên quan khác do Công ty cung cấp.
- “Khách hàng”, “người dùng”, “họ” hoặc “của họ” có nghĩa là cá nhân hoặc tổ chức sử dụng Dịch vụ.
- “Tài khoản Brastel” là tài khoản ảo được tạo bằng cách cài đặt mã PIN mà Khách hàng lựa chọn.
- Công ty cung cấp hai loại thẻ gọi: thẻ có thể nạp tiền lại (Thẻ Brastel) và thẻ không nạp tiền lại được (Thẻ trả trước Brastel).
- Dịch vụ Thẻ Brastel (sau đây gọi là “Thẻ Brastel”) là một dịch vụ điện thoại có thể nạp tiền lại được cung cấp bởi Công ty thông qua việc sử dụng thẻ gọi điện thoại do Công ty phát hành, có chứa “số thẻ”, “mã truy cập” và 4 chữ số “ PIN ”(sau đây gọi là “mã truy cập”) để thực hiện các cuộc gọi trong nước và quốc tế thông qua việc sử dụng một trong các số truy cập sau: số điện thoại miễn phí cụ thể “0091”, số điện thoại quay số miễn phí “0120” hoặc số truy cập trả phí Số "Free Less" do Công ty cung cấp để truy cập vào dịch vụ thẻ điện thoại.
- Dịch vụ Thẻ trả trước Brastel (sau đây gọi là “Thẻ trả trước Brastel”) là một dịch vụ điện thoại không thể nạp tiền lại được Công ty cung cấp thông qua việc sử dụng thẻ điện thoại do Công ty phát hành có mệnh giá, có chứa “số thẻ”, “quyền truy cập mã, ”và “mã PIN” 4 chữ số (sau đây gọi là “mã truy cập”) để thực hiện các cuộc gọi trong nước và quốc tế thông qua việc sử dụng một số điện thoại quay số miễn phí cụ thể “0120” do Công ty cung cấp để sử dụng dịch vụ thẻ gọi.
Về cung cấp dịch vụ
- Công ty sẽ cung cấp Dịch vụ và Khách hàng có thể truy cập và sử dụng Dịch vụ, theo các Điều khoản Sử dụng này. Nếu Khách hàng là trẻ vị thành niên, họ phải được sự đồng ý của cha mẹ hoặc người giám hộ trước khi sử dụng Dịch vụ.
- Để sử dụng Dịch vụ, Khách hàng phải có Thẻ Brastel hoặc phải tạo tài khoản ảo (sau đây gọi là “Tài khoản Brastel”). Khách hàng có thể cung cấp tên, thông tin liên hệ và thông tin cá nhân khác của họ cho Công ty thông qua quá trình đăng ký được quản lý bởi Chính sách Bảo mật.
- Công ty không đảm bảo tính khả dụng của Dịch vụ, vì tính khả dụng đó phụ thuộc vào đường dây điện thoại và / hoặc môi trường sử dụng internet, hoặc các vấn đề nằm ngoài phạm vi trách nhiệm của Công ty.
- Để bảo vệ Khách hàng và duy trì dịch vụ, Công ty nghiêm cấm tất cả các hành vi không công bằng khi sử dụng Dịch vụ.
Về việc đăng ký số điện thoại
Khi Khách hàng đăng ký số điện thoại của mình vào Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel, họ sẽ không cần nhập mã truy cập nữa. Do đó, bất kỳ ai thực hiện cuộc gọi trên điện thoại của Khách hàng (thiết bị đã đăng ký số điện thoại của quý khách) sẽ tự động bỏ qua bước nhập mã truy cập.
Do đó, Công ty khuyến nghị rằng, khi Khách hàng sử dụng điện thoại dùng chung hoặc điện thoại công cộng (chẳng hạn như điện thoại trong ký túc xá hoặc bất kỳ nơi nào có nhiều người dùng chung một đường dây điện thoại), Khách hàng không nên đăng ký số điện thoại đó.
Số điện thoại liên hệ của Khách hàng không cần phải khớp với số điện thoại đã đăng ký với Thẻ Brastel, Tài khoản Brastel hoặc Tài khoản trả sau của Khách hàng.
Nếu số điện thoại đã đăng ký bị thay đổi hoặc hủy bỏ, thì số điện thoại đã đăng ký ban đầu phải được thay đổi hoặc xóa bởi Khách hàng. Xin lưu ý rằng nếu Khách hàng không thay đổi hoặc xóa chi tiết đăng ký của mình, bên thứ ba có thể sử dụng Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel của Khách hàng mà không được phép.
Quản lý mã thẻ
Khách hàng phải tự chịu trách nhiệm kiểm soát mã truy cập của mình để ngăn chặn bên thứ ba sử dụng mã đó. Ngay cả khi bên thứ ba sử dụng mã truy cập của Khách hàng mà không có sự đồng ý của họ, Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về việc sử dụng đó. Xin lưu ý rằng trong bất kỳ trường hợp nào, Công ty sẽ không hoàn trả phí cuộc gọi cho các cuộc gọi đã hoàn thành. Ngoài ra, Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ trường hợp mất Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel nào hoặc bất kỳ việc tiết lộ mã truy cập nào.
Sử dụng softphone
- Công ty không đưa ra đảm bảo nào, dù được diễn đạt hay ngụ ý, về khả năng bán được, tính phù hợp cho một mục đích cụ thể, tính kịp thời, độ chính xác, đơn vị tiền tệ, tính hợp pháp, v.v. của softphones.
- Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất nào mà Khách hàng phải chịu hoặc khiếu nại của bên thứ ba, dù trực tiếp hay gián tiếp, gây ra bởi hoặc liên quan đến việc sử dụng hoặc không thể sử dụng softphone.
Về việc xác nhận thông tin
Công ty có quyền yêu cầu Khách hàng cung cấp giấy tờ tùy thân (chẳng hạn như bản sao giấy tờ tùy thân và / hoặc hộ chiếu hợp lệ) hoặc giấy chứng nhận cư trú (chẳng hạn như bảng sao kê ngân hàng và / hoặc hóa đơn tiêu dùng gần đây nhất) .
Nếu Khách hàng không nộp các giấy tờ tùy thân do Công ty chỉ định, Công ty sẽ từ chối việc sử dụng Dịch vụ.
Về việc Thanh toán
- Công ty sẽ không hoàn trả cho Khách hàng bất kỳ số dư nào trên Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel vì bất kỳ lý do gì. Khách hàng có thể chấm dứt các dịch vụ của Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel nếu họ không sử dụng mã truy cập. Xin lưu ý rằng nếu bất kỳ số dư nào vẫn còn trên Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel khi chấm dứt sử dụng, Công ty sẽ không hoàn trả số dư cho khách hàng.
- Để tránh trường hợp thanh toán nhầm, khi Khách hàng thanh toán phí bằng phiếu thanh toán, Khách hàng nên kiểm tra trước rằng số thẻ ghi trên Thẻ Brastel và số thẻ ghi trên phiếu có trùng khớp với nhau không. Tiếp theo, Khách hàng nên tách phiếu thanh toán có mệnh giá tương đương với số tiền mà Khách hàng muốn thanh toán và mang phiếu đã tách ra cửa hàng tiện lợi.
Nếu Khách hàng sử dụng hệ thống thanh toán Smart Pit, họ nên kiểm tra xem thẻ mà Khách hàng đã mang đến cửa hàng tiện lợi có phải là thẻ mà Khách hàng muốn sử dụng hay không. Nếu Khách hàng muốn in phiếu đăng ký bằng Loppi tại Lawson hoặc Ministop hoặc FamiPort tại FamilyMart, họ nên kiểm tra xem số Smart Pit đã được nhập chính xác chưa. Công ty sẽ không thông báo cho Khách hàng về số Smart Pit, vì vậy Khách hàng cần kiểm tra mô tả trên thẻ. - Khi Khách hàng thanh toán bằng mã vạch My Payment, họ cần lưu ý rằng mã vạch hết hạn sau nửa đêm. Họ không nên in hoặc lưu màn hình mã vạch để sử dụng sau này. Họ không nên sử dụng lại mã vạch cho nhiều lần thanh toán. Nếu không, cửa hàng tiện lợi có thể chấp nhận thanh toán, nhưng chỉ thanh toán đầu tiên thành công và tiền được nạp vào số dư của Khách hàng. Họ cũng cần lưu ý rằng máy quét mã vạch trong cửa hàng có thể không đọc mã vạch chính xác nếu màn hình có vết xước trên đó hoặc có lớp phim bảo vệ. Máy quét mã vạch cũng có thể không hoạt động bình thường nếu màn hình không đủ sáng. Trong trường hợp này, họ nên tăng độ sáng của màn hình trước khi đưa cho nhân viên thu ngân.
- Nếu Khách hàng sử dụng thanh toán bằng thẻ tín dụng, thông tin cá nhân, chẳng hạn như tên của Khách hàng và môi trường sử dụng internet, được thu thập từ Khách hàng sẽ được chuyển cho công ty phát hành thẻ của họ nhằm mục đích phát hiện và ngăn chặn việc sử dụng gian lận. Ngoài ra, nếu công ty phát hành thẻ mà Khách hàng sử dụng đặt tại nước ngoài, thông tin đó có thể được chuyển đến quốc gia mà công ty phát hành trực thuộc.
- Nếu Khách hàng đăng ký dịch vụ thanh toán trả sau, tất cả các khoản phí sẽ phải trả trước. Khách hàng sẽ phải tự chịu trách nhiệm thanh toán phí cho tất cả các cuộc gọi bằng tài khoản Brastel. Nếu Khách hàng muốn chấm dứt dịch vụ thanh toán của Brastel, Khách hàng sẽ phải thông báo cho Công ty ít nhất 15 ngày trước ngày chấm dứt mong muốn. Các số tiền được tính vào hoặc trước ngày chấm dứt sẽ được lập hóa đơn trong vòng một tuần sau khi mã truy cập tài khoản thanh toán của Khách hàng không hoạt động và Công ty sẽ gửi hóa đơn đến địa chỉ gửi thư của Khách hàng.
Ngày hết hạn
Ngày hết hạn của Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel (có thể nạp tiền lại) sẽ là một năm kể từ ngày thanh toán cuối cùng hoặc ngày sử dụng cuối cùng và ngày hết hạn của Thẻ trả trước Brastel (không thể nạp tiền lại) sẽ là 1 (một) năm hoặc 180 ngày kể từ ngày đầu tiên sử dụng. Ngày hết hạn được ghi ở mặt sau của thẻ.
Xin lưu ý rằng nếu Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel hết hạn, mã truy cập sẽ bị hủy và số dư còn lại sẽ không được hoàn trả.
Cước phí gọi
Đối với Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel (có thể nạp tiền lại), phí cuộc gọi sẽ được tính:
- 6 giây một lần cho tất cả các cuộc gọi quốc tế;
- cứ sau 1 phút cho các cuộc gọi trong nước đến điện thoại di động;
- cứ 3 phút một lần cho các cuộc gọi trong nước đến điện thoại cố định.
Đối với thẻ trả trước Brastel (không thể nạp tiền lại), phí cuộc gọi sẽ được tính sau mỗi 1 phút .
Nếu Khách hàng sử dụng đầu số 0091-20 của Brastel hoặc số Quay số Miễn phí 0120 từ Nhật Bản, thì sẽ không tính phí cuộc gọi trong nước đối với điện thoại dùng để gọi đi. Phí cuộc gọi trong nước sẽ được tính riêng khi quay số miễn phí Free Less. Nếu Khách hàng quay số điện thoại miễn phí ở nước ngoài, thì vẫn có thể bị tính phí. Danh sách các khoản phí có thể được sửa đổi mà không cần thông báo trước.
Về việc tạm ngừng sử dụng
Nếu có bất kỳ hành động sau đây xảy ra, Công ty có thể đình chỉ việc sử dụng các dịch vụ của khách hàng (bao gồm cả Thẻ/Tài khoản Brastel) mà không cần đưa ra bất kỳ thông báo hay yêu cầu nào:
- Nếu Khách hàng sử dụng Dịch vụ một cách bất chính;
- Làm cản trở việc kinh doanh của công ty chúng tôi
- Nếu Công ty xác định rằng khách hàng có liên quan đến bất kỳ hành động gian lận nào.
- Công ty phát hiện là Khách hàng có hành động gian lận đối với Công ty, hay nạp tiền bất hợp pháp bằng Thẻ tín dụng bị mất cắp hay bằng bất kỳ hành động bất chính khác.
- Vi phạm bất kỳ điều khoản sử dụng của Brastel.
- Nếu công ty nhận thấy rằng khách hàng không phù hợp để sử dụng dịch vụ.
- Bất kỳ một trong những mục ghi trên, chúng tôi sẽ vĩnh viễn không cung cấp dịch vụ và sẽ tịch thu tiền trong thẻ.
- Công ty có quyền chia sẻ về hành động bất chính với các tổ chức khác.
Về việc tạm thời ngưng cung cấp dịch vụ
Nếu bất kỳ sự kiện nào sau đây xảy ra, Công ty có thể tạm dừng Dịch vụ, toàn bộ hoặc một phần, mà không cần thông báo trước. Công ty sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm nào đối với bất kỳ bất lợi hoặc thiệt hại nào mà Khách hàng hoặc bên thứ ba phải chịu do việc tạm dừng đó.
- Khi có việc khẩn cấp hay phải bảo trì, cập nhật định kỳ, kiểm tra các thiết bị hay hệ thống cho việc vận hành website và việc cung cấp Dịch vụ.
- Khi không thể phục vụ do chiến tranh, khủng bố, bạo loạn, bạo động, động đất, núi lửa, sóng thần, lũ lụt, hỏa hoạn, mất điện, hoặc các sự kiện bất khả kháng khác.
- Khi cần thiết công ty tạm thời đình chỉ hoặc ngưng cung cấp dịch vụ do lỗi kỹ thuật, hoặc khi Công ty nhận định được là khó khăn để cung cấp dịch vụ do hoàn cảnh bất khả kháng.
Về Bồi thường thiệt hại
Nếu Khách hàng hoặc bất kỳ bên thứ ba nào bị thiệt hại do bất kỳ điều khoản nào, sự chậm trễ, thay đổi, gián đoạn, tạm ngừng hoặc ngừng cung cấp Dịch vụ hoặc các sự kiện khác xảy ra liên quan đến Dịch vụ, Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về những thiệt hại đó, ngoại trừ các trường hợp mà Công ty cố ý hoặc thông qua sơ suất nghiêm trọng gây ra những thiệt hại đó. Trong trường hợp Công ty chịu trách nhiệm về các thiệt hại liên quan đến Dịch vụ, trách nhiệm của Công ty sẽ giới hạn đối với các thiệt hại trực tiếp và thông thường.
Nếu Khách hàng gây ra thiệt hại cho bất kỳ bên thứ ba nào khi sử dụng Dịch vụ, Khách hàng sẽ giải quyết mọi tranh chấp phát sinh bằng trách nhiệm và chi phí của mình và sẽ không gây ra bất kỳ thiệt hại nào cho Công ty.
Sửa đổi, Bổ sung hay xóa bỏ nội dung của dịch vụ
Công ty có thể thêm, thay đổi hoặc xóa nội dung của Dịch vụ vào bất kỳ lúc nào. Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ thiệt hại nào mà Khách hàng phải chịu do việc bổ sung, thay đổi hoặc xóa bỏ đó.
Luật pháp
Các dịch vụ đưa ra chịu sự quản lý của pháp luật Nhật Bản
Phạm vi quyền hạn
Bất kỳ vụ kiện tụng nào liên quan đến việc sử dụng Dịch vụ sẽ tuân theo quyền tài phán riêng của Tòa án Quận Tokyo với tư cách là tòa sơ thẩm.
Chính sách bảo mật
Chính sách Bảo mật
Thành lập: ngày 1 tháng 6 năm 2017
Brastel Co., Ltd.
Giám đốc điều hành Kendi Kawai
Công ty TNHH Brastel (Sau đây gọi là “Công ty”) sẽ tuân thủ luật pháp và quy định liên quan đến bảo vệ quyền cá nhân và thông tin cá nhân với nhận thức đầy đủ về sứ mệnh xã hội liên quan đến việc bảo vệ tất cả thông tin cá nhân đã thu thập. Ngoài ra, Công ty đã thiết lập một hệ thống quản lý bảo vệ thông tin cá nhân để thực hiện các chính sách nêu dưới đây, liên tục nhận ra các xu hướng công nghệ CNTT mới nhất, những thay đổi của nhu cầu xã hội, những thay đổi trong môi trường kinh doanh, tuyên bố luôn phấn đấu để cải tiến liên tục.
- Thông tin cá nhân sẽ chỉ được lấy, sử dụng và / hoặc cung cấp trong phạm vi cần thiết cho hoạt động kinh doanh hợp pháp của Công ty trong lĩnh vực kinh doanh dịch vụ viễn thông và kinh doanh dịch vụ chuyển tiền, cũng như việc thuê nhân viên và quản lý nhân sự, và sẽ không được sử dụng ngoài phạm vi quy định (sử dụng ngoài mục đích). Công ty cũng sẽ thực hiện các biện pháp để ngăn chặn việc sử dụng không đúng mục đích.
- Công ty sẽ tuân thủ các luật liên quan đến bảo vệ thông tin cá nhân và các hướng dẫn do chính phủ quốc gia thiết lập cũng như các tiêu chuẩn khác.
- Công ty sẽ trả lời các khiếu nại và tham vấn liên quan đến việc xử lý thông tin cá nhân một cách kịp thời, chân thành và thực hiện các biện pháp thích hợp.
- Trước bất kỳ sự thay đổi nào về môi trường, Công ty sẽ liên tục xem xét và cải tiến hệ thống quản lý bảo vệ thông tin cá nhân một cách kịp thời và phù hợp.
- Công ty sẽ không ngừng cải tiến hệ thống bảo mật thông tin cá nhân bằng cách phân công nguồn lực quản lý phù hợp với tình hình thực tế của doanh nghiệp để có các biện pháp an toàn hợp lý nhằm ngăn ngừa các rủi ro như rò rỉ, mất mát, hư hỏng thông tin cá nhân. Ngoài ra, trong trường hợp khẩn cấp, Công ty sẽ có biện pháp khắc phục kịp thời.
Chính sách này sẽ được thông báo cho tất cả nhân viên để phổ biến và đăng trên trang web của Công ty, tờ rơi và các phương tiện truyền thông khác để mọi người có thể theo dõi bất kỳ lúc nào.
[Quầy Thông Tin Liên Lạc]
Nếu có thắc mắc về chính sách bảo vệ thông tin cá nhân của chúng tôi, vui lòng liên hệ với bộ phận sau:
Quầy hỗ trợ về thông tin cá nhân của Công ty TNHH Brastel:
2-6-2 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015
e-mail: privacy@brastel.co.jp (Giờ mở cửa: 10h00-17h00 *)
* Những câu hỏi nhận được vào các ngày Thứ Bảy, Chủ Nhật, ngày lễ quốc gia và trong các ngày nghỉ lễ Năm Mới và Tuần lễ Vàng, sẽ được giải đáp vào ngày làm việc tiếp theo.
Thông báo chính thức về Thông Tin Cá Nhân
Thành lập: ngày 1 tháng 6 năm 2017
Cập nhật: ngày 26 tháng 9 năm 2024
■ Xử lý thông tin cá nhân (Mục đích sử dụng thông tin cá nhân do Công ty xử lý)
- Mục đích sử dụng thông tin cá nhân có được bằng văn bản (bao gồm thông tin từ các trang web và thư điện tử) do khách hàng cung cấp trực tiếp
Công ty sẽ làm rõ bằng văn bản trước khi thu nhận.
- Mục đích sử dụng thông tin cá nhân có được thông qua việc sử dụng ứng dụng của Công ty
Danh bạ của người dùng được lưu trữ nội bộ trong ứng dụng và nó không được chia sẻ ra bên ngoài. Chỉ khi cuộc gọi được thực hiện, số điện thoại trong danh bạ được truyền dưới dạng số đã gọi đến máy chủ của chúng tôi với mục đích hoàn tất cuộc gọi và quản lý lịch sử sử dụng.
- Mục đích của việc sử dụng thông tin cá nhân có được bằng các phương tiện khác với các phương tiện bên trên
Danh mục Mục đích sử dụng Thông tin cá nhân của khách hàng ・Để cung cấp dịch vụ viễn thông một cách phù hợp
・Để quản lý lịch sử sử dụng
・Để trả lời các thắc mắc của khách hàngThông tin giọng nói của khách hàng
trong quá trình hỗ trợ khách hàng・Để cải thiện việc hỗ trợ khách hàng Thông tin doanh nghiệp
đại lý đối tác・Quản lý hợp lý nội dung hợp đồng với đối tác kinh doanh
・Xem lại nội dung đơn hàng (hồ sơ liên lạc, v.v.)Thông tin cá nhân do Khách hàng cung cấp
khi được giao phó công việc kinh doanh・Để thực hiện công việc kinh doanh được giao phó một cách thích hợp
■ Về dữ liệu cá nhân do Công ty nắm giữ
- Tên và địa chỉ của người điều hành doanh nghiệp xử lý thông tin cá nhân và tên của Giám đốc điều hành
Công ty TNHH Brastel
Địa chỉ: 2-6-2 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015, Nhật Bản
CEO: Junji Tanabe, Kendi Kawai (Áp dụng hệ thống nhiều đại diện) - Chức danh, bộ phận và thông tin liên hệ của người quản lý bảo vệ thông tin cá nhân
Tổng Giám đốc Quản lý, Jun Aki (Thông tin liên hệ có thể tìm thấy bên dưới trong phần "Quầy tư vấn và khiếu nại về thông tin cá nhân")
- Mục đích sử dụng của tất cả dữ liệu cá nhân được lưu giữ
Danh mục Mục đích sử dụng Thông tin cá nhân của khách hàng ・Thực hiện và quản lý đúng nội dung hợp đồng
・Để hỗ trợ khách hàng
・Quản lý lịch sử sử dụng
・Cung cấp thông tin hướng dẫn về các dịch vụ của Công ty
・Trả lời các thắc mắc của khách hàng
・Đối với các cuộc khảo sát, cuộc thi, chiến dịch và nghiên cứu tiếp thị khác
・Để cung cấp dịch vụ chuyển tiền quốc tế và thực hiện các hoạt động liên quanThông tin cá nhân của các đối tác kinh doanh ・Quản lý hợp lý nội dung hợp đồng với đối tác kinh doanh
・Xem lại nội dung đơn hàng (hồ sơ liên lạc, v.v.)Thông tin cá nhân liên quan đến người xin việc ・Để cung cấp thông tin tuyển dụng và ứng tuyển cũng như liên lạc cho những người đã thể hiện sự quan tâm hoặc ứng tuyển vào một vị trí với chúng tôi
・Đối với nhiệm vụ xử lý tuyển dụng
・Liên hệ với người xin việc và thực hiện việc quản lý tuyển dụng của Công tyThông tin nhân viên ・Để liên lạc trong kinh doanh, tạo danh bạ nhân viên, các thủ tục pháp lý theo yêu cầu của pháp luật (bao gồm cả sau khi nghỉ hưu) và các mục đích quản lý việc làm khác
・Để lựa chọn nhân sự, xác định phân công công việc, điều chuyển và địa điểm điều động.
・Để xác định và thanh toán tiền bồi thường, xử lý thuế, thủ tục bảo hiểm xã hội và cung cấp phúc lợi
・Đối với các biện pháp quản lý an toàn, chẳng hạn như giám sát video và trực tuyến
・Đối với các hoạt động PR hoặc quảng cáo của công ty trong các tài liệu PR hoặc quảng cáo
・Để quản lý sức khỏe phù hợp (thông tin sức khỏe của người lao động, chẳng hạn như kết quả kiểm tra sức khỏe, sẽ không được thu thập, sử dụng hoặc cung cấp trừ khi pháp luật yêu cầu)
・Thực hiện quản lý nhân sự, quản lý công việc, quản lý sức khỏe và quản lý an ninhThông tin cá nhân của những cá nhân đã liên hệ với công ty chúng tôi ・Để cải thiện dịch vụ khách hàng của chúng tôi
・Để hiểu chính xác và giải quyết các thắc mắc và thông tin liên lạcThông tin cá nhân cụ thể ・Thực hiện đúng các công việc liên quan đến việc chuẩn bị phiếu khấu trừ thuế và hồ sơ thanh toán, đồng thời nộp hồ sơ bảo hiểm y tế, bảo hiểm lương hưu nhân viên và bảo hiểm việc làm theo luật pháp và quy định
N.B. Mục đích sử dụng nêu trên bao gồm “sử dụng trước hợp đồng” và “sử dụng sau hợp đồng” trong trường hợp được nêu “để quản lý đúng nội dung hợp đồng”.
・Sử dụng theo quy định của Đạo luật sử dụng số để xác định một cá nhân cụ thể trong thủ tục hành chính - Đầu mối liên hệ để khiếu nại về việc xử lý dữ liệu cá nhân được lưu giữ
"Quầy tư vấn và khiếu nại thông tin cá nhân" (được liệt kê ở cuối)
- Tên của Tổ chức bảo vệ thông tin cá nhân được công nhận và người liên hệ để giải quyết khiếu nại
Tên tổ chức bảo vệ thông tin cá nhân được ủy quyền:
Viện thúc đẩy kinh tế số và cộng đồng Nhật Bản (JIPDEC)
Địa chỉ liên hệ giải quyết khiếu nại:
Văn phòng hành chính của Tổ chức bảo vệ thông tin cá nhân được công nhận
Địa chỉ: 1-9-9 Roppongi, Minato-ku, Tokyo 106-0032, bên trong Tòa nhà Roppongi First
Số điện thoại 03-5860-7565/ 0120-700-779 - Thủ tục đáp ứng yêu cầu tiết lộ thông tin, v.v.
Đối với các yêu cầu từ cá nhân hoặc người đại diện của họ về việc thông báo mục đích sử dụng, tiết lộ, chỉnh sửa, bổ sung hoặc xóa (xem N.B.) nội dung, đình chỉ sử dụng, xóa và đình chỉ cung cấp cho bên thứ ba thông tin cá nhân hoặc hồ sơ của điều khoản của bên thứ ba do Công ty nắm giữ (sau đây gọi là "yêu cầu tiết lộ, v.v."), chúng tôi sẽ trả lời tại "Quầy yêu cầu thông tin cá nhân" được liệt kê bên dưới.
N.B. Về việc xóa, Công ty có thể lưu giữ dữ liệu cá nhân trong một khoảng thời gian nhất định theo các yêu cầu về bảo mật, phòng chống gian lận và pháp lý (ví dụ: 7 năm theo Đạo luật ngăn chặn chuyển tiền hình sự, 3 năm theo Đạo luật ngăn chặn sử dụng bất hợp pháp của Điện thoại di động). Trong những trường hợp như vậy, chúng tôi sẽ thực hiện các biện pháp để đảm bảo an toàn, chẳng hạn như giữ kín dữ liệu nhiều nhất có thể.- Điểm liên hệ để yêu cầu tiết lộ
"Quầy tư vấn và khiếu nại thông tin cá nhân" (được liệt kê ở cuối)
N.B. Nếu bạn muốn nhận được thông tin tiết lộ thông qua thủ tục điện tử, vui lòng cho biết điều đó. Chúng tôi sẽ đáp ứng yêu cầu của bạn như một quy tắc chung.
- Các hình thức và phương pháp yêu cầu tiết lộ
Vui lòng gửi thông tin sau đến "Quầy tư vấn và khiếu nại thông tin cá nhân" của chúng tôi qua đường bưu điện hoặc chuyển phát nhanh. Chúng tôi sẽ phản hồi nhanh chóng và không chậm trễ. Yêu cầu tiết lộ, v.v., bằng các phương tiện khác ngoài thư hoặc chuyển phát nhanh (chẳng hạn như gặp trực tiếp, email, fax, v.v.) sẽ không được chấp nhận.
- "Mẫu đơn yêu cầu tiết lộ thông tin" được chỉ định của công ty
Nếu bạn không có mẫu này, vui lòng liên hệ với chúng tôi. Chúng tôi sẽ gửi cho bạn. - Giấy tờ tùy thân
- Trường hợp cá nhân có yêu cầu
・Bản sao giấy tờ tùy thân chính thức của cá nhân - Trường hợp có yêu cầu của người đại diện
・Tất cả các tài liệu liên quan từ danh sách sau: - Giấy tờ xác nhận thẩm quyền của người đại diện:
- Đại diện pháp lý:
Sổ đăng ký gia đình hoặc tài liệu khác chứng minh thẩm quyền pháp lý. - Đại diện tự nguyện (tất cả những loại giấy tờ sau đây):
・Giấy ủy quyền do công ty chúng tôi chỉ định (Nếu bạn không có giấy ủy quyền do chúng tôi chỉ định, vui lòng liên hệ với chúng tôi. Chúng tôi sẽ nhanh chóng gửi cho bạn.) ※ Phải được đóng dấu bằng con dấu cá nhân đã đăng ký.
・Giấy chứng nhận đăng ký con dấu của cá nhân. - Giấy tờ tùy thân của người đại diện:
・Bản sao giấy tờ tùy thân chính thức của người đại diện. - Giấy tờ tùy thân của cá nhân:
・Bản sao giấy tờ tùy thân chính thức của cá nhân.
※ Giấy tờ tùy thân chính thức:
1. Một trong những giấy tờ sau đây:
Bằng lái xe, chứng chỉ lý lịch lái xe, hộ chiếu, thẻ My Number (mặt trước có tên và ảnh), thẻ cư trú, giấy chứng nhận thường trú đặc biệt.
2. Hai hoặc nhiều giấy tờ sau đây:
Thẻ bảo hiểm y tế công cộng, bản sao hồ sơ cư trú, giấy chứng nhận các hạng mục ghi trong sổ đăng ký cư trú, sổ tay hưu trí, thẻ bảo hiểm chăm sóc y tế cho người già, giấy chứng nhận thành viên trong các hiệp hội hỗ trợ lẫn nhau của nhân viên dịch vụ công cộng quốc gia hoặc địa phương, thẻ thành viên cho tư nhân hệ thống hỗ trợ lẫn nhau của giảng viên trường học, giấy chứng nhận trợ cấp nuôi con, giấy chứng nhận trợ cấp nuôi con đặc biệt.
N.B. Các tài liệu xác minh bạn cung cấp sẽ được sử dụng như sau. Vui lòng gửi yêu cầu tiết lộ, v.v., chỉ khi bạn đồng ý với các điều khoản.
・Thông tin cá nhân sẽ được sử dụng để đáp ứng các yêu cầu tiết lộ, v.v. của cá nhân.
・Vui lòng loại bỏ mọi thông tin cá nhân nhạy cảm không cần thiết để nhận dạng để làm cho thông tin đó không thể đọc được.
・Trừ khi pháp luật yêu cầu, chúng tôi sẽ không cung cấp thông tin cá nhân cho bên thứ ba mà không có sự đồng ý của cá nhân. Ngoài ra, chúng tôi không có kế hoạch thuê ngoài xử lý thông tin cá nhân này.
・Nếu chúng tôi không thể xác minh danh tính của bạn thông qua các tài liệu nhận dạng, chúng tôi có thể không đáp ứng được yêu cầu tiết lộ của bạn, v.v.
・Để biết thêm thông tin về việc xử lý thông tin cá nhân của công ty chúng tôi, vui lòng truy cập trang web của chúng tôi.
- "Mẫu đơn yêu cầu tiết lộ thông tin" được chỉ định của công ty
- Phí
Đối với "Thông báo mục đích sử dụng" hoặc "Tiết lộ", sẽ phải trả phí 1.000 yên cho mỗi yêu cầu. Vui lòng gửi kèm phiếu chuyển tiền qua bưu điện trị giá 1.000 yên cùng với các giấy tờ trên.
Nếu khoản phí không được gửi kèm, chúng tôi sẽ thông báo cho bạn, nhưng nếu khoản thanh toán không được thực hiện trong khoảng thời gian quy định, chúng tôi sẽ coi yêu cầu tiết lộ, v.v., là chưa được thực hiện. Các tài liệu bạn gửi sẽ không được trả lại theo nguyên tắc chung.<Quầy tư vấn và khiếu nại thông tin cá nhân>
Quầy hỗ trợ về thông tin cá nhân của Công ty TNHH Brastel:
2-6-2 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015
e-mail: privacy@brastel.co.jp (Giờ mở cửa: 10h00-17h00 *)
* Những câu hỏi nhận được vào các ngày Thứ Bảy, Chủ Nhật, ngày lễ quốc gia và trong các ngày nghỉ lễ Năm Mới và Tuần lễ Vàng, sẽ được giải đáp vào ngày làm việc tiếp theo.
- Điểm liên hệ để yêu cầu tiết lộ
- Các biện pháp được thực hiện để quản lý bảo mật dữ liệu cá nhân được lưu giữ
- Chính sách cơ bản
Để đảm bảo xử lý dữ liệu cá nhân đúng cách, công ty chúng tôi tuân thủ Luật bảo vệ thông tin cá nhân cũng như các luật, quy định và hướng dẫn liên quan. Ngoài ra, chúng tôi tuân thủ các nguyên tắc sau liên quan đến dịch vụ của mình:
Luật kinh doanh viễn thông liên quan đến tính bảo mật của thông tin liên lạc và "Hướng dẫn bảo vệ thông tin cá nhân trong kinh doanh viễn thông".
"Hướng dẫn về bảo vệ thông tin cá nhân trong lĩnh vực tài chính".
"Hướng dẫn thực tế về các biện pháp quản lý an ninh trong lĩnh vực tài chính". - Xây dựng các quy định liên quan đến xử lý dữ liệu cá nhân
Chúng tôi đã thiết lập các quy định để xử lý dữ liệu cá nhân ở từng giai đoạn, bao gồm thu thập, sử dụng, lưu trữ, cung cấp, xóa và thải bỏ. Các quy định này nêu rõ các phương pháp xử lý, người chịu trách nhiệm, người chịu trách nhiệm và nhiệm vụ của họ.
- Các biện pháp quản lý an ninh tổ chức
Chúng tôi đã chỉ định người chịu trách nhiệm xử lý dữ liệu cá nhân, làm rõ phạm vi dữ liệu cá nhân do nhân viên xử lý và thiết lập hệ thống báo cáo và liên lạc để thông báo cho người chịu trách nhiệm trong trường hợp có bất kỳ sự việc hoặc dấu hiệu vi phạm pháp luật hoặc quy định xử lý nào. Chúng tôi cũng tiến hành tự kiểm tra và kiểm toán thường xuyên bởi các bộ phận khác hoặc các bên bên ngoài để xem xét việc xử lý dữ liệu cá nhân.
- Các biện pháp quản lý an ninh con người
Chúng tôi tổ chức đào tạo thường xuyên cho nhân viên về các biện pháp phòng ngừa liên quan đến việc xử lý dữ liệu cá nhân. Chúng tôi cũng đã ký thỏa thuận bảo mật với nhân viên liên quan đến dữ liệu cá nhân.
- Các biện pháp quản lý an ninh vật lý
Ở những khu vực xử lý dữ liệu cá nhân, chúng tôi quản lý việc ra vào của nhân viên cũng như các thiết bị họ mang vào, đồng thời chúng tôi thực hiện các biện pháp để ngăn chặn những người không có thẩm quyền xem dữ liệu cá nhân. Chúng tôi thực hiện các biện pháp ngăn chặn hành vi trộm cắp hoặc mất mát thiết bị, phương tiện điện tử và tài liệu xử lý dữ liệu cá nhân. Ngoài ra, khi mang các thiết bị hoặc phương tiện như vậy vào cơ sở kinh doanh, chúng tôi đảm bảo rằng dữ liệu cá nhân không dễ bị tiết lộ.
- Các biện pháp quản lý an ninh kỹ thuật
Chúng tôi triển khai các biện pháp kiểm soát quyền truy cập để hạn chế phạm vi cơ sở dữ liệu dữ liệu cá nhân được xử lý bởi nhân viên có trách nhiệm. Chúng tôi cũng đã giới thiệu các cơ chế bảo vệ hệ thống thông tin xử lý dữ liệu cá nhân khỏi sự truy cập trái phép hoặc phần mềm độc hại từ các nguồn bên ngoài.
- Quản lý môi trường bên ngoài
Công ty chúng tôi ưu tiên bảo vệ thông tin cá nhân được khách hàng giao phó cho chúng tôi. Chúng tôi chỉ cung cấp thông tin cá nhân cần thiết để thực hiện dịch vụ cho các nhà thầu đáng tin cậy và được lựa chọn cẩn thận. Các nhà thầu này, dù trong nước hay nước ngoài, đều có nghĩa vụ theo hợp đồng để thực hiện các biện pháp quản lý an ninh tương đương hoặc vượt quá các biện pháp của công ty chúng tôi. Chúng tôi thường xuyên kiểm tra tình trạng xử lý của họ.
Hiện tại, các quốc gia nước ngoài có khả năng cung cấp dữ liệu cá nhân và các hệ thống liên quan, bao gồm cả dịch vụ chuyển tiền của chúng tôi, như sau:
Malaysia
Hoa Kỳ
Việt Nam
Thái Lan
Vương quốc Anh
SingaporeĐể biết thông tin về các hệ thống và biện pháp bảo vệ thông tin cá nhân ở nước ngoài, vui lòng tham khảo trang sau do Ủy ban bảo vệ thông tin cá nhân công bố hoặc thông tin bên dưới:
https://www.ppc.go.jp/personalinfo/legal/kaiseihogohou/#gaikoku
Sri Lanka's Personal Data Protection System Information
Công ty chúng tôi không cung cấp thông tin cá nhân của khách hàng cho các dịch vụ đám mây.
- Chính sách cơ bản
- Việc khách hàng cung cấp thông tin cá nhân là tự nguyện và hậu quả có thể phát sinh nếu không cung cấp
Việc cung cấp thông tin cá nhân cho công ty chúng tôi là tự nguyện. Tuy nhiên, nếu thông tin được cung cấp không đủ, bạn có thể không sử dụng được dịch vụ của chúng tôi (bao gồm cả việc trả lời các yêu cầu của bạn).
Lưu ý quan trọng
・Công ty chúng tôi không chịu trách nhiệm về việc làm mất hoặc không gửi được tài liệu gửi qua đường bưu điện hoặc chuyển phát nhanh do khách quan.
·Xin vui lòng điền đầy đủ thông tin vào các ô bắt buộc. Các tài liệu không đầy đủ có thể được trả lại.
・Chúng tôi có thể không đáp ứng được các yêu cầu tiết lộ, v.v., trong những trường hợp thuộc trường hợp ngoại lệ của Luật bảo vệ thông tin cá nhân.
・Tùy thuộc vào nội dung, có thể mất một chút thời gian để xử lý yêu cầu của bạn.
・Thông tin cá nhân được thu thập liên quan đến yêu cầu tiết lộ, v.v., sẽ chỉ được xử lý trong phạm vi cần thiết để đáp ứng yêu cầu. Các tài liệu đã gửi sẽ được công ty chúng tôi xử lý đúng cách.
・Do "sửa chữa, v.v." hoặc "tạm ngừng sử dụng, v.v.", bạn có thể không thể sử dụng các dịch vụ liên quan nữa. Vui lòng hiểu rõ điều này trước.
N.B. "Dữ liệu cá nhân được lưu giữ" là thông tin cá nhân được cấu trúc một cách có hệ thống để có thể dễ dàng tìm kiếm bằng máy tính điện tử hoặc tập hợp thông tin được tổ chức và phân loại theo các quy tắc nhất định, giúp dễ dàng truy xuất thông tin cá nhân cụ thể bằng cách thêm chỉ mục, ký hiệu, v.v. Điều này bao gồm thông tin cá nhân mà công ty chúng tôi có thẩm quyền đáp ứng các yêu cầu tiết lộ, chỉnh sửa, bổ sung, xóa, đình chỉ sử dụng, xóa và đình chỉ cung cấp cho bên thứ ba do cá nhân thực hiện.
Để biết thêm chi tiết, vui lòng liên hệ với "Quầy tư vấn và khiếu nại thông tin cá nhân".
Báo cáo của các lực lượng chống đối xã hội
Báo cáo của các lực lượng chống đối xã hội
Đã cập nhật: 2020/03/30
Công ty Brastel (sau đây gọi tắt là "BRASTEL") nhận thức đầy đủ trách nhiệm xã hội của mình trong việc trừ bỏ và đấu tranh chống lại các lực lượng chống đối xã hội, chẳng hạn như các tập đoàn tội phạm có tổ chức. Chúng tôi xin tuyên bố chính sách chủ yếu liên quan đến việc xử lý của lực lượng chống đối xã hội, để thực hiện trách nhiệm nói trên.
CHÍNH SÁCH CƠ BẢN
1. BRASTEL sẽ không có quan hệ cũng như không duy trì bất kỳ mối quan hệ nào với các lực lượng chống đối xã hội.
2. BRASTEL sẽ chống lại các lực lượng chống đối xã hội, hợp tác với luật sư, cảnh sát và các cơ quan có thẩm quyền khác cho công tác phòng chống các hoạt động tội phạm, và cho việc xử lý các cáo buộc liên quan đến các lực lượng chống đối xã hội.
3. BRASTEL cương quyết từ chối bất kỳ yêu cầu bất công nào của lực lượng chống đối xã hội, và sẽ có trách nhiệm xử lý các trường hợp như vậy bằng cách nhờ tới pháp luật, nếu cần thiết.
4. BRASTEL không nhận tài trợ vốn, hoặc hối lộ liên quan đến các lực lượng chống đối xã hội.
5. BRASTEL sẽ có trách nhiệm bảo vệ nhân viên của mình chống lại bất kỳ yêu cầu bất công nào của các lực lượng chống đối xã hội.
Chính sách bảo mật thông tin
Chính sách bảo mật thông tin
Thành lập: ngày 26 tháng 6 năm 2022
Brastel Co., Ltd.
Giám đốc điều hành Kendi Kawai
Công ty TNHH Brastel. Trụ sở Kinh doanh Công ty và Bộ phận Kinh doanh Viễn thông (sau đây gọi là "Công ty") được tổ chức nhằm mục đích cung cấp dịch vụ viễn thông cho khách hàng doanh nghiệp. Để đạt được mục tiêu này, chúng tôi sẽ bảo vệ tài sản thông tin mà chúng tôi xử lý khỏi mọi mối đe dọa và đáp lại sự tin tưởng của tất cả các bên liên quan. Do đó, chúng tôi thiết lập chính sách bảo mật thông tin và hệ thống quản lý bảo mật thông tin (sau đây gọi là ISMS) và tuyên bố rằng chúng tôi sẽ thực hiện các biện pháp bảo mật thông tin an toàn và phù hợp.
- Chúng tôi thiết lập một hệ thống nội bộ để bảo mật thông tin và bảo vệ thông tin cá nhân, phân bổ các nguồn lực cần thiết, xây dựng các quy định và thúc đẩy hoạt động bảo mật thông tin của khách hàng.
- Chúng tôi xác định tất cả tài sản thông tin và thông tin cá nhân do công ty của chúng tôi xử lý, tiến hành đánh giá rủi ro và thực hiện các biện pháp kiểm soát an ninh cần thiết để đảm bảo rằng tính bảo mật, tính toàn vẹn và tính khả dụng không bị xâm phạm.
- Chúng tôi tuân thủ các luật và mệnh lệnh liên quan đến việc xử lý tài sản thông tin, bao gồm Luật bảo vệ thông tin cá nhân và Luật ngăn chặn cạnh tranh không lành mạnh, các hướng dẫn quốc gia, các chuẩn mực xã hội khác (đặc biệt bao gồm ISO27001 và các tiêu chuẩn kiểm tra dấu hiệu quyền riêng tư) và các thỏa thuận hợp đồng khác nhau.
- Chúng tôi cung cấp chương trình giáo dục và đào tạo cần thiết cho tất cả cán bộ, nhân viên và những người khác sử dụng tài sản thông tin và sẽ đảm bảo rằng chính sách này được hiểu thấu đáo trên nền tảng chuyên môn.
- Chúng tôi cố gắng ngăn chặn xảy ra các sự cố bảo mật thông tin, và trong trường hợp không chắc xảy ra sự cố, chúng tôi sẽ phản hồi kịp thời và cố gắng ngăn chặn sự tái diễn.
- Chúng tôi vận hành hệ thống quản lý cần thiết để thực hiện chính sách bảo mật thông tin này trong tổ chức và cố gắng cải tiến liên tục.
Dựa theo Luật Giải Quyết
Thông tin được cung cấp theo Luật Thanh Toán Quỹ (Trả trước, thẻ Brastel)
Đã cập nhật: 2021/05/10
| Tên và địa chỉ của tổ chức phát hành: | Brastel Co., Ltd. 2-6-2 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo |
|---|---|
| Thông tin liên hệ về các yêu cầu và khiếu nại: | Trung Tâm Khách Hàng: Số miễn phí: 0120-659-530 (bấm 15#) Từ điện thoại di động: 050-6860-1015 Giờ làm việc: T.Hai - T.Sáu: 9:30 đến 18:30 / Ngày nghỉ: Thứ Bảy, Chủ Nhật và các ngày lễ.Giờ làm việc: T.Hai - T.Sáu: 9:30 đến 18:30 / Thứ Bảy: 18:30 đến 18:00 / Nghỉ Chủ Nhật và các ngày lễ. |
| Số tiền được chấp nhận và cách thức thanh toán: | Thanh toán bằng Smart Pit: 2.000 yên, 3.000 yên, 5.000 yên, 10.000 yên. Thanh toán bằng phiếu coupon: 2.000 yên, 3.000 yên, 5.000 yên, 10.000 yên (trừ thẻ Brastel đặc biệt). Thanh toán bằng thẻ tín dụng: bất kỳ số tiền nào từ 500 yên đến 10.000 yên. Thanh toán bằng PayPal: bất kỳ số tiền nào từ 500 yen đến 10.000 yen. Thanh toán tại các điểm nạp tiền được ủy quyền: bất kỳ số tiền nào từ 500 yên đến 29.990 yên. Thanh toán với My Payment: thanh toán được với bất kỳ số tiền nào từ 2.000 yên đến 29.999 yên. |
| Thời hạn: | Một năm kể từ ngày sử dụng cuối cùng (ngày sử dụng cuối cùng là ngày cuối cùng thực hiện cuộc gọi trả tiền / giao dịch trả tiền). |
| Khu vực sử dụng | Các khu vực có thể truy cập được bằng các số truy cập được chỉ định của chúng tôi. |
| Phương thức kiểm tra số dư chưa sử dụng: | Bằng cách kiểm tra "Tài khoản của tôi" trực tuyến hoặc gọi tới trung tâm dịch vụ khách hàng kiểm tra số dư chưa sử dụng. |
| Những điều cần lưu ý: | Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về việc mất thẻ, rò rỉ mã truy cập, ..v.v trong trường hợp thẻ bị sử dụng bởi người thứ ba. Không làm hỏng thẻ hoặc uốn cong. Không hoàn lại bất cứ khoản tiền nào sau khi đã thanh toán Vui lòng kiểm tra trang dịch vụ để biết các lưu ý khi sử dụng dịch vụ. |
| Ký quỹ bảo đảm: | Theo Luật Thanh Toán Quỹ, phải có nghĩa vụ bảo vệ tài sản của chủ sở hữu các phương tiện thanh toán trả trước (chẳng hạn như tài khoản Brastel), bằng cách ký quỹ bảo đảm ít nhất một nửa số dư chưa sử dụng của tất cả các phương tiện thanh toán trả trước hai lần một năm : vào ngày 31 tháng 3 và vào ngày 30 tháng 9. Trong trường hợp đột xuất, căn cứ vào Điều 31 của Luật Thanh toán Quỹ, người sở hữu thẻ trả trước có thể nhận tiền trả trước của các chủ nợ khác từ tiền ký quỹ mà Công ty đã ký gửi. |
| Phương thức duy trì tiền ký quỹ và Bên ký kết: | Căn cứ vào Điều 14, Đoạn 1 của Điều luật Thanh toán Quỹ, Công ty duy trì các khoản tiền gửi bảo đảm bằng cách ký kết hợp đồng tiền gửi bảo đảm với Ngân hàng Mizuho Bank, Ltd. |
| Chính sách bồi thường cho các giao dịch gian lận: | ・ Các tình huống cụ thể có thể xảy ra mất mát hoặc hư hỏng: Khi người khác lấy được thẻ hoặc mã truy cập và số dư được sử dụng. ・ Thanh toán hoặc không thanh toán tiền bồi thường khi làm mất hoặc thẻ bị hư hỏng: Brastel sẽ bồi thường cho những mất mát hoặc thiệt hại gây ra cho khách hàng là nạn nhân của việc sử dụng gian lận thẻ Brastel trả trước. Việc bồi thường sẽ xảy ra nếu mất mát hoặc thiệt hại không phải do hành động cố ý của khách hàng hoặc do sơ suất của họ và nếu yêu cầu được gửi đến bất kỳ trung tâm khách hàng nào của chúng tôi trong vòng 30 ngày sau khi xảy ra gian lận, thì việc bồi thường sẽ được thực hiện.. Tuy nhiên, nếu khách hàng nhận bồi thường thiệt hại do mất mát hoặc hư hỏng từ bên thứ ba không phải là Brastel, Brastel sẽ bồi thường thiệt hại trừ đi số tiền bồi thường mà khách hàng đã nhận. Các trường hợp được coi là do sơ suất hoặc sơ suất nghiêm trọng không nằm trong chính sách bồi thường như sau: ・Khách hàng đưa thẻ hoặc mã truy cập cho người khác. ・Thẻ hoặc mã truy cập bị để ở nơi người khác có thể nhìn thấy hoặc bị bên thứ ba đánh cắp. ・Bản ghi nhớ hoặc tương tự về mã truy cập được để cùng với thẻ. ・Khi nhận thấy có hành vi vi phạm tương tự như trên. ・ Chi tiết thủ tục bồi thường: Vui lòng liên hệ với bộ phận chăm sóc khách hàng của chúng tôi trong vòng 30 ngày kể từ khi gian lận xảy ra. ・ Thông tin liên hệ Trung Tâm Khách Hàng: Trung tâm khách hàng Tiếng Việt Quay số miễn phí: / Gọi từ điện thoại di động: ・ Tiêu chí công bố thông tin về các giao dịch gian lận: Brastel sẽ nhanh chóng công khai tất cả các thông tin khi thấy cần thiết để tránh mất mát hoặc thiệt hại thêm trong trường hợp có giao dịch gian lận hoặc khi điều đó sắp xảy ra, hoặc khi xác định rằng việc công khai thông tin là có lợi để tránh xảy ra các trường hợp tương tự. Hoặc nếu nhận thấy có ảnh hưởng xã hội lớn về số lượng thiệt hại hoặc số vụ việc. |